[τέχνη] γραμματική, [technē] grammatikē 'Kunst des [Lesens und] Schreibens' > γράμμα (grámma) 'Geschriebenes, Buchstabe'; lat. [ars] grammatica)
Grundfrage: Welche sprachlichen Mittel werden eingesetzt, wenn in 'größeren Einheiten' gesprochen wird?
Oder: Welche 'Architektur' haben sprachliche Äußerungen?
A. Schönberger 2008. Die Ars minor des Aelius Donatus: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung einer antiken Elementargrammatik aus dem 4. Jahrhundert nach Christus. Valentia, Frankfurt am Main: Valentia.
A. Schönberger 2009. Die Ars maior des Aelius Donatus: lateinischer Text und kommentierte deutsche Übersetzung einer antiken Lateingrammatik des 4. Jahrhunderts für den fortgeschrittenen Anfängeruntericht, Frankfurt am Main: Valentia.
Basis (u.a.): Ferdinand de Saussure (1857-1913):
Sprache: ein System von Zeichen, arbiträre Verbindungen von Signifiant ('Ausdruck') und Signifié ('Inhalt').
Zeichen ist nicht etwas (Sinnliches), das für einen mentalen Zustand 'steht', sondern ein Verfahren der Bedeutungs'erzeugung'. Bedeutung ergibt sich aus den Unterschieden/Beziehungen eines Zeichens zu anderen Zeichen im 'System' (nicht qua Referenz oder ähnliches) [rapport associatif vs. rapport syntagmatique].
→ System hat Struktur, Struktur konditioniert die Bedeutung der sprachlichen Zeichen.
→ Grammatik ist die Fixierung der Systemstruktur (u.a.).
Ferdinand de Saussure: Cours de linguistique générale, Geneva 1915
Klassischer amerikanischer Strukturalismus
Frans Boas (1858-1942) → Leonard Bloomfield (1887-1949)
Basis: Behaviorismus (bes. John Broadus Watson (1878-1958), für Bloomfield wichtig: Albert P. Weiss (1879-1931).
Verbindung von ethnolinguistischem Deskriptivimus (Boas) und Formalismus der klassischen Indogermanistik mit behavioristischen Modellen.
Primat der Empirie, radikaler Objektivismus, Deskriptivismus
L. Bloomfield 1933. Language. New York: Henry Holt and Co.
Distributionalismus (Zellig Harris 1909 (Balta, Ukraine) - 1992), Bernard Bloch (1907- 1965), Charles Francis Hockett (1916-2000) usw.)
Betonung der 'syntaktischen Form' (Mechanismen der hierarchischen Verteilung sprachlicher Einheiten in komplexen Strukturen)
Austauschprobe, Umstellungsprobe, Weglassprobe usw.
Z. Harris 1951. Methods in Structural Linguistics. Chicago: University of Chicago Press
B. Bloch 1942. Outline of Linguistic Analysis (with G. L. Trager). Baltimore: Waverly Press.
Ch. Hockett 1958. A Course in Modern Linguistics. The Macmillan Company: New York
Kognitiver Strukturalismus (Generativismus):
Basis: Noam Chomsky (1928-)
Kritik am (Neo-)Behaviorismus, bes. Burrhus Frederic Skinner (1904-1990):
Burrhus Frederic Skinner 1957. Verbal Behavior. Acton: Copley Publishing Group.
Rezension: Noam Chomsky 1959. Verbal Behavior. By B. F. Skinner. In: Language 35,1: 26–58.
Grammatikmodelle in mehreren Phasen/Versionen, u.a.:
Grundvorstellung: Primat der Syntax 'wohlgeformter' Sätze
Eingebettet in kognitives, sprachliches Wissenssystem (Universal Grammar), das syntaktische Strukturen 'generiert' (stark vereinfacht).
Universal Grammar ist ein System der Lenkung von Hypothesenbildungen im Spracherwerb, d.h. ein hintergründiges 'Steuerungsmodul' (Nativismus)
Basis: Poverty-of-Stimulus-Argument (POSA).
N. Chomsky 1955. Transformational Analysis. Ph.D. dissertation, University of Pennsylvania.
N. Chomsky 1957. Syntactic Structures. The Hague: Mouton.
N. Chomsky 1964. Current issues in linguistic theory. The Hague: Mouton.
N. Chomsky 1965. Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The MIT Press.
N. Chomsky (1986). Barriers. Linguistic Inquiry Monograph Thirteen. Cambridge, MA and London: The MIT Press.
N. Chomsky (1995). The Minimalist Program. Cambridge, MA: The MIT Press.
N. Chomsky (2005). Three Factors in Language Design. Linguistic Inquiry. 36:1-22.
Spielarten generativer Grammatiken (mehr oder minder kognitiv), u.a.:
Meist stark deskriptiv ausgerichtete Grammatiken, die versuchen, die (hier:) morphosyntaktische Vielfalt der Sprachen der Welt systematisch, typologisch und 'funktional' zu beschreiben.
Dabei gilt: Funktional = Beziehungs'wert' zwischen sprachlichen Zeichen und 'Wert' in Bezug auf über- bzw. außersprachliche Größen (e.g. Text, Information, Stil, Kultur usw.).
Systematic Functional Grammar (M. Halliday (1925-):
Erfahrungsfunktion (field) – Die Art wie wir Sprache benutzen um unsere Erfahrungen in der Welt auszudrücken
Interpersonale Funktion (tenor) – Die Art wie wir Sprache benutzen um mit andern zu interagieren.
Textuelle Funktion (mode) – Die Art wie wir gesprochene und geschriebene Sprache organisieren, auf das sie 'Sinn' macht.
Halliday, M.A.K. Explorations in the Functions of Language. London: Edward Arnold, 1973.
Halliday, M.A.K., and C.M.I.M. Matthiessen. An Introduction to Functional Grammar. 3d ed. London: Arnold, 2004.
Eggins; Suzanne 2004. An Introduction to Systemic Functional Linguistics. 2nd Edition. London: Continuum International Publishing Group Ltd Pinter
Functional Grammar (Simon Cornelis Dik (1940-1995))
Stark formalisierte, Syntax-basierte Modellierung sprachlicher Systeme mit an Prädikatenlogik angelehntem Funktionsbegriff.
S. C. Dik 1978. Functional Grammar. Dordrecht: Foris 1978 (Publications in Language Sciences; 7)
S. C. Dik 1989/1997. The Theory of Functional Grammar. Part I: The Structure of the Clause. Dordrecht: Foris )1997: Berlin: de Gruyter); Part II: Complex and Derived Constructions, ed. by Kees Hengeveld. Berlin: de Gruyter.
Role and Reference Grammar (RRG) (William Foley and Robert Van Valin, Jr.)
Stärker lexikalisch-semantisch ausgerichtete Grammatikthorie, die Sätze und ihre grammatische Struktur einer Sprache nach ihrer internen 'logisch-semantischen' Struktur und ihren kommunikativen Funktionen hin systematisiert und typologisiert.
Foley, William A.; & Robert D. Van Valin, Jr 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge: Cambridge University Press.
Van Valin, Robert D., Jr. (ed.) 1993. Advances in Role and Reference Grammar. Amsterdam: Benjamins.
Van Valin, Robert D., Jr. 1993. A synopsis of Role and Reference Grammar. In R. D. Van Valin Jr. (Ed.), Advances in Role and Reference Grammar (pp. 1-164). Amsterdam: Benjamins.
Kognitive Grammatiken und 'Construction Grammars'
Beschreibung, Systematisierung und Erklärung grammatischer Strukturen im Hinblick auf ihre Begründung in kognitiven Prozessen.
Langacker, Ronald W. 1987. Foundations of Cognitive Grammar, Volume 1, Theoretical Prerequisites. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, Ronald W. 1990. Concept, Image, and Symbol: The Cognitive Basis of Grammar. (Cognitive Linguistics Research 1.) Berlin/New York: Mouton de Gruyter. [paperback edition 1991]
Langacker, Ronald W. 1991. Foundations of Cognitive Grammar, Volume 2, Descriptive Application. Stanford: Stanford University Press.
Langacker, Ronald W. 2008. Cognitive Grammar: A Basic Introduction. New York: Oxford University Press.
Taylor, John R. 2002. Cognitive Grammar. Oxford Textbooks in Linguistics. Oxford: Oxford University Press.
Construction Grammars: Betonung des symbolischen Wertes von sprachlichen Einheiten (constructions).
→ eine grammatische (!) Konstruktion ist ein syntaktisches Muster, das mit semantisch-pragmatischem 'Wert' (signifié) gekoppelt ist.
Croft, William A. 2001. Radical Construction Grammar: Syntactic Theory in Typological Perspective. Oxford: Oxford University Press.
Croft, William A. and D. Alan Cruse 2004. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
Feldman, Jerome A. 2006. From Molecule to Metaphor: A Neural Theory of Language . Cambridge : MIT Press.
Fillmore, Charles, Paul Kay and Catherine O'Connor 1988. Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions: The Case of let alone. Language 64: 501-38.
Goldberg, Adele 1995. Constructions: A Construction Grammar Approach to Argument Structure. Chicago: University of Chicago Press.
Goldberg, Adele 2006. Constructions at Work: The Nature of Generalization in Language. Oxford: Oxford University Press.
Michaelis, Laura A. and Knud Lambrecht 1996. Toward a Construction-Based Model of Language Function: The Case of Nominal Extraposition. Language 72: 215-247.
Michaelis, Laura A. and Josef Ruppenhofer 2001. Beyond Alternations: A Construction-Based Account of the Applicative Construction in German. Stanford: CSLI Publications.
Michaelis, Laura A. 2004. Type Shifting in Construction Grammar: An Integrated Approach to Aspectual Coercion. Cognitive Linguistics 15: 1-67.
Grammatik ist die (Beschreibung der) Versprachlichung von globalen Schemata der ausdruckorientierten Wahrnehmung in Erfahrung.
→
Ausgangspunkt:
Jede sprachliche Äußerung findet in der Zeit statt, jede 'Einheit' hat also ein "Vorher und/oder Nachher".
→ Basis ist die sequentielle Motorik: Die Atmung kann beim Sprechen nur 'nach einander' gebrochen/gestört werden:
Phonotaktik: (Was die Qualität der Einheiten angeht) 'einfachste' Form der Reihung von Einheiten in einer Sequenz, hier: Artikulation, e.g.
[b] vor [a] vor [u] vor [m]
[m] nach [u] nach [a] nach [b]
Phonotaktische Regelung: Lautliche Einheiten, die ein signifikantes Merkmal teilen, werden unter eine 'Klasse von Einheiten' (paradigmatisch!) subsumiert, etwa:
[b], [m] = (hier) Konsonant (C)
[a], [u] = (hier) Vokal (V)
Also: [b][a][u][m] = CVVC
Weitergehende Verallgemeinerung mit VV = Diphthong (D):
→ CDC usw.
Analog: Morphotaktik (Achtung, hier gibt es unterschiedliche Verwendungen des Begriffs!):
Türkisch:
anla-mı-yor-um
verstehen-NEG-PRES-1SG
'Ich verstehe nicht…'
Analog: (Eigentliche) Syntax = Taktik von Einheiten der Satz-/Äußerungsebene
Definition einer 'Einheit' (vorläufig): Ein Etwas ist dann 'zu Ende', wenn ihr eine mit signifikant anderen Eigenschaften/Merkmalen ausgestattetes Etwas folgt.
Evidenz für 'Einheiten' auf der Äußerungs-/Satzebene:
Gestern traf die frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
Traf gestern die frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
Ihre ehemalige Doktormutter traf die frisch promovierte Frau gestern.
Die frisch promovierte Frau traf gestern ihre ehemalige Doktormutter.
*Gestern traf die ihre ehemalige Doktormutter frisch promovierte Frau.
*Gestern die traf ihre ehemalige die Doktormutter promovierte frisch Frau.
*!Ihre ehemalige Doktormutter die frisch promovierte Frau gestern traf.
*!Ihre ehemalige Doktormutter gestern die frisch promovierte Frau traf.
*!Gestern die frisch promovierte Frau traf ihre ehemalige Doktormutter.
usw.
Nota:
Analog: Weglassprobe (Achtung! Sinnänderungen möglich! Insgesamt nur mit Vorsicht anzuwenden!) These: Was weggelassen werden kann, ist eine 'Teil-Einheit' in Bezug auf die nächst höhere Stufe:
Gestern traf die frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
traf die frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
*Gestern die frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
?Gestern traf ihre ehemalige Doktormutter.
?Gestern traf die frisch promovierte Frau
*Gestern traf frisch promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
*Gestern traf die frisch promovierte Frau ehemalige Doktormutter.
Gestern traf die promovierte Frau ihre ehemalige Doktormutter.
Gestern traf die frisch promovierte Frau ihre Doktormutter.
Gestern traf die Frau ihre ehemalige Doktormutter.
Gestern traf die Frau ihre Doktormutter.
*Gestern traf Frau Doktormutter.
*? traf Frau
*? traf
usw.
→ Nicht weglassbare Einheiten sind notwendiger Teil der nächst höheren Einheit und definieren so diese höhere Einheit!
Grundthese: Sprache findet in Äußerungen (~ Sätzen) statt ('satzzentrierte' Sprachtheorie).
→ D.h. Äußerungen gestalten sich in/über 'etwas', nicht: Äußerungen bestehen aus 'etwas'.
Vgl.:
→ d.h. Ein Tennisball kann nicht aus den drei Komponenten 'zusammengesetzt' werden (die selbst im Einzelnen nicht vorstellbar sind).
Andersherum gesagt: Ein Tennisball ist ein Tennisball, wenn er bestimmte Qualitäten aufweist, die für sich genommen nicht autonom existieren. Sie gestalten den Tennisball.
Analog: → Eine sprachliche Äußerung gestaltet sich in ihren Eigenschaften (Qualitäten).
Basis: Eine sprachliche Äußerung verbindet eine Ausdrucksseite (signifiant) mit einer Inhaltsseite (signifié):
Analog zur Semantizität anderer sprachlicher Zeichen (= Konstruktionen):
Etwa:
Terminologisch:
<OBJEKT> | = | Als zeitstabil, in der Vorstellung kaum verändertes ~ kaum veränderbar konstruiertes Abbild von 'Dingen' der äußeren Welt. |
<FUNKTION> | = | Konstruktion eines Beziehungstyps zwischen zwei oder mehreren 'Vorstellungeinheiten' (vereinfacht) |
<EV> | = | Ereignisvorstellung (s.u.) |
[lex] | = | Sequenz von 1-n artikulatorischen Einheiten zum Ausdruck eines <OBJEKTs>. |
[morph] | = | Sequenz von 1-n artikulatorischen (oder prosodischen) Einheiten zum Ausdruck einer <FUNKTION>. |
[ausdruck] | = | Sequenz von 1-n artikulatorischen (und prosodischen) Einheiten zum Ausdruck einer <EREIGNISVORSTELLUNG>. |
Eine sprachliche Äußerung ist also der Ausdruck einer Ereignisvorstellung.
→ Strukturiert wird diese Äußerung als 'Satz'.
→ Die Struktur des Ausdrucks (Formseite) ist u.a. bestimmt durch:
Nota: STRUKTUR = Typen der regelten und wiederholbaren (wiederkehrenden) Abfolge und 'Verzahnung' von Einheiten qualitativ mit einander verwandter 'Objekte'.
Strukturen sind ebenso Zeichen wie etwa 'Äußerungen':
Strukturen sind notwendiger Aspekt jeder Art von Reihung mehrerer Elemente.
→ Strukturen können zwar als Teil der 'Reihung' selbst verstanden werden, entstammen aber immer der Wahrnehmung:
→ Die Wahrnehmung (→ Vorstellung) strukturiert also das, was wahrgenommen wird.
Vgl. die Rubin'sche Vase:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rubin_vase (um 1915)
Edgar John Rubin (1886-1951, dänische Psychologe)
→ Wesentliche Aspekte der Strukturgebung:
→ Gestaltgesetze der Gestalttheorie
Grundlagen: Christian Freiherr v. Ehrenfels (1859-1932)
→ Drei Schüler von Carl Stumpf (1848 -1936)
Max Wertheimer (1880-1943,Exil)
Wolfgang Köhler (1887-1967, Exil)
Kurt Koffka (1886-1941, Exil)
Dazu Kurt Lewin (1890-1947, Exil)
→ Berliner Schule der Gestaltpsychologie
Hier für Syntax u.a. wichtig:
Gesetz der Prägnanz: Einheiten, die über ein spezifisches Merkmal verfügen, werden bevorzugt (und schneller) wahrgenommen.
Gesetz der Nähe: Was näher zusammen steht, wird als näher zusammengehörig konstruiert.
Gesetz der Ähnlichkeit: Einheiten, die (formal oder funktional) Ähnlichkeiten ausweisen, werden als eher zusammengehörig konstruiert.
Gesetz der Kontinuität: Einheiten, die qualitativ oder in ihrer Ausrichtung die Fortsetzung einer vorangehenden Einheit dazustellen scheinen, werden als eher zusammengehörig konstruiert.
Gesetz der verbundenen Elemente: Einheiten, die mit einander verbunden sind, werden eher als eine Einheit verarbeitet.
Beispiel (Annäherung! Stark vereinfacht!)
<sie hat den Paul in der Uni gesehen>
Syntaktische Strukturen bilden also (u.a.) Momente der Gestaltgebung ab. Darüber hinaus:
Ikonizität: Die Struktur der Ereignisvorstellung spiegelt sich in der Struktur des Ausdrucks:
Etwa: Wenn ich eine Ereignisvorstellung dahingehend habe, dass 'Eva Paul liebt' (und nicht Paul Eva liebt), muss der entsprechende sprachliche Ausdruck analog strukturiert sein, auf dass klar ist, dass in meiner Vorstellung Eva Paul liebt und nicht Paul Eva liebt.
Nota: Wesentliche Strukturmomente einer Ereignisvorstellung werden durch die Wahrnehmung ('Eindruck') prä-formatiert (siehe oben Gestaltgesetze, Rubin'sche Vase usw.):
These: Jede basale Ereignisvorstellung ist (metaphorisch gemeint) szenisch strukturiert (Bühnen-Modell, stage model):
→ Eine Szene ist die kleinste strukturierte Ereignisvorstellung.
→ Der Betrachter (Konstrukteur oder Regisseur), d.h. die Kognition des Sprechers steht i.d.R. vor der Bühne und konstruiert die Szene.
Basale Ausstattung:
Akteure (oder Agonisten), auch (linguistisch) 'Aktanten'
Akteure sind die 'Schauspieler', also potentielle Rollenträger.
Kognitiv: Zeitstabile (s.o.) Einheiten oder Vorstellung von 'permanenten Objekten'
Alternativer Terminus: Referent ~ Referentielle Einheit (R)
Nota: Wahrnehmbar sind (wie auf der Bühne) ausschließlich Referenten!
These: Jede Szene hat prototypisch (!) mindestens zwei Akteure.
[Vgl. hierzu ausführlicher: /WS0809/cogtrans.pdf]
Schwer verarbeitbar wäre (in mündlicher Sprache!) eine Szene des Typs (9 ℜ's!):
[Die Frau]ℜ fuhr [mit ihrem Mann]ℜ [am letzten Freitag]ℜ [in ihrem Kleinwagen]ℜ [mit Tempo]ℜ und [mit Absicht]ℜ [über den Gehsteig]ℜ [im Stadtzentrum]ℜ [nahe der Ludwigstraße]ℜ.
Die Frau | schnitt | das Brot |
Protagonist | Agonist |
Aber (Stellung künstlich harmonisiert):
Die Frau | schaffte=durchzuschneiden | das Brot |
Protagonist | Antagonist | |
Fo | cFo |
konstruiere ich (oder konstruiert der Hörer) automatisch eine Beziehung zwischen
<FRAU> und <KIND>
e.g.
die Frau sieht | das Kind |
die Frau liebt | das Kind |
die Frau bekommt | ein Kind |
Die Beziehung zwischen zwei Akteuren stellt den (Ereignis-)Relator dar (→),
also:
R | → | R |
Dabei ist wichtig: Kein Relator kann an sich wahrgenommen werden, nur in der Veränderung der Eigenschaften/Position etc. der Akteure (sog. kognitive Sakkade [Blindheit], gegen Fixation der Referenten [Wahrnehmung]).
Relatoren sind in der Regel gerichtet, d.h. wenden sich von einem zu einem anderen Akteur:
oder:
Etwa:
Nota: Weitere Struktureigenschaften von Szenen und ihre Versprachlichung folgen!
Strukturelle Ikonizität EV→Sprachlicher Ausdruck:
Agonisten/Referenten erscheinen sprachlich als Nominalphrasen (NP)
Relatoren erscheinen sprachlich als Verbalphrasen (VP)
Nota: Phrasen können Ø (selten!) bis viele 'Lexeme' beinhalten (wieder gilt aber +/- 7!)
Also:
oder:
Eine Basisgestalt wird zu einer anderen Größe hin 'verzerrt' und ändert dadurch seine Gestalt.
Terminologisch: Eine Gestalt wird zu einer anderen Gestalt hin 'gebeugt' (flektiert).
Damit ist Gestaltvarianz immer abhängig von der Anwesenheit einer anderen Größe.
Ein Morphem ist die ko(n)textinduzierte Variation einer Basisgestalt.
Definition:
Kotext: Die sprachliche Umgebung einer sprachlichen Einheit
Kontext: Die nichtsprachliche Umgebung einer sprachlichen Einheit
Beispiel:
Hast du gestern den Film geschaut?
Kotext-Varianz (beispielhaft):
Hast du gestern den Film geschaut?
Habt ihr gestern den Film geschaut?
Hat sie gestern den Film geschaut?
Hat sie gestern den Krimi geschaut?
Hat sie gestern den Krimi gelesen?
Wird sie morgen den Krimi lesen?
Wird sie vielleicht den Krimi lesen?
Wird sie vielleicht den Krimi schreiben?
Wird vielleicht der Krimi geschrieben werden?
usw.
Wichtig: 'Gesetz der Nähe' (Tendenz!)
Was näher zusammensteht, bildet eine engere kotextuelle Einheit!
Beispiel:
Der kleine Mann betrat das schöne Haus seines alten Freundes aus Hamburg.
→ Die kotextuellen Bindungen (dicke Linie: engere Bindung - nicht alle Bindungen sind aufgeführt):
These: Engere Kotexte bilden ferneren Kotexten gegenüber eine 'Gruppe' (oder: Phrase):
[Die — junge — Frau] — lachte.
Die Phrase die junge Frau steht dann als Ganzes 'enger' zum Verb lachte:
[Die — junge — Frau] — lachte.
NOTA: Was in einem Satz als 'enger' zusammenstehend vorarbeitet wird, hängt von der kategoriellen Qualität der Einheiten ab: Kategoriell ähnliche ~ verwandte Größen werden enger verarbeitet als kategoriell unterschiedlichere.
BASIS: Semantische Beziehungen (wird noch ausgeführt).
Kontext ist vor allem wissensbezogen: Die Bezugsgröße ist nicht eine sprachliche Einheit selbst, sondern das Wissen des Sprecher/Hörers in Bezug auf diese Einheit, etwa:
NOTA: 'Objekt' / 'Ereignis' hier nur vorläufige Termini! Sie werden später ersetzt durch Objektvorstellungen und Ereignisvorstellungen!
Typische kontextuelle Größen (Auswahl, wird noch erläutert):
Beispiel (Auswahl):
NOTA: Kontextuelle Faktoren spiegeln sich sprachlich eher in derivativen als in grammatischen Verfahren!
Derivation: Ableitung neuer lexikalischer Einheiten mittels 'Ableitungselementen',
vgl. ge-nehm → an-ge-nehm
→ un-an-ge-nehm
→ un-an-[ge]-nehm-lich-keit
Grammatik: Systematik der funktionalen Interaktion sprachlicher Einheiten in einer Äußerung (Satz)
Ausgangspunkt:
JEDE sprachliche Äußerung ist eine lineare Gestalt.
Linearität ist gegeben (u.a.):
→ Linearität bedeutet immer Syntax!
Werden zwei oder mehr Einheiten zusammengestellt, ergibt sich immer eine syntaktische 'Ordnung' (Stellungsyntax):
Beispiel: Rosenkranz
www.rosenkranzgebete.deAnalog:
du und ich | ist etwas anderes als | ich und du |
geben und nehmen | ist etwas anderes als | nehmen und geben |
Mann und Frau | ist etwas anderes als | Frau und Mann |
Mann sehen Hund | ist etwas anderes als | sehen Mann Hund |
[ba:rə] | ist etwas anderes als | [ra:bə] |
Genauer: Jede Reihung von Elementen beinhaltet eine Information über die Abfolge innerhalb der Reihung → Syntax.
suchen | Hund | Mann |
suchen | Mann | Hund |
Hund | suchen | Mann |
Mann | suchen | Hund |
Mann | Hund | suchen |
Hund | Mann | suchen |
→ Sprachen, die lexikalische Einheiten unverändert syntaktisch reihen, heißen isolierend.
Yoruba (Nigeria, Schreibung ohne Töne):
'Ich habe in der letzten Woche keinerlei Arbeiten gemacht'
→ Sprachen, die die Beziehung zwischen den Einheiten einer Äußerung (Satz) ausschließlich oder vor allem über die Reihung der Elemente anzeigen, nennt man auch konfigurativ oder konfigurierend.
→ In isolierenden Verfahren werden also Bezüge auf Kotext und Kontext nicht weiter explizit gemacht.
Morphologische Verfahren: Die Beziehungen von sprachlichen Einheiten (Ko- und Kontext) werden dergestalt sichtbar gemacht, dass die Basisgestalt hin zu ko- oder kontextuellen Einheiten verzerrt wird. Diese ko- oder kontextuellen Einheiten wirken als 'Zugkräfte' in bezug auf die Verzerrung der lexikalischen Basisgestalt.
Beispiel (abstrahiert):
Kotextuell:
Kontextuell:
Kombiniert:
Beispielanalyse (Deutsch)
NOTA:
Sprachen, die eine Beziehung zu ko- und/oder kontextuellen Einheiten nicht über eine Gestaltverzerrung, sondern durch zusätzliches lexikalisches Material anzeigen, heißen → analytisch.
Hier: Die Abbildung der Ebene 'W' (Kontext) erfolgt lexikalisch (d-, ein).
Hier beispielhaft: Verzerrung erfolgt steht noch 'rechts' hin ('suffixal'), also (e.g.)
Theoretisch:
JEDE ko(n)textuelle Einheit zeigt sich in einer spezifischen Verzerrung
Vereinfacht: Jeder ko(n)textuellen Einheit entspricht genau eine formale Ausprägung.
Wenn mehrere Verzerrungen an einer Basisgestalt (lex. Einheit) auftreten, werden diese in eigener Syntax (!) 'gereiht'
→ Agglutination
Beispiel Türkisch (Q = Quantität, C = Kasus, T = Tempus, P = Person):
Fiktive Agglutination im Deutschen (obiges Beispiel):
→ FUSION
Gestaltverzerrende Elemente ('Morpheme') können fusionieren (verschmelzen). Die sich ergebenden verzerrenden Einheiten sind dann polyfunktional.
→ Sprachen, die massiv mit polyfunktionalen, gestaltverzerrenden Elementen arbeiten, heißen
→ flektierende Sprachen (oder [bisweilen]: fusional languages).
FUSION im Beispiel: